前几天校书,有墨子间诂一语,我改为“墨子闲诂”,后来看到我改的又被LD改回去了。那么,《墨子閒诂》的“閒”字,在这里到底是间还是闲呢? 在网络上搜索一下,“闲诂”“间诂”都有,也有说“闲诂”是错的,因为孙诒让不可能闲来无事写这么一本举足轻重的书。所以应该是“间诂”,为什么呢?因为“间”有栅栏的意思,引申为缝隙,所谓“间诂”,就是写夹注的意思。这样说的意思是对的,但就此否定“闲诂”,还是站不住脚的,因为什么呢?“闲”的本义就有缝隙、空白的意思,閑就是“閒”,《说文》里写的很明确:閒者,稍暇也。故曰閒暇。今人分別其音爲戶閑切。或以閑代之。閒者,隙之可尋者也。故曰閒廁,曰閒迭,曰閒隔,曰閒諜。今人分別其音爲古莧切。也就是说,“閒”本义是空隙,后来又引申出空白、闲暇之义,这个意义人们就写作闲。至于空隙之义,还是写作“閒”,至于“間”字,不好意思,古代根本没有这个字,是后人造的。